Kommentar zu Schoftim 4:15: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וַיָּ֣הָם יְ֠הוָה אֶת־סִֽיסְרָ֨א וְאֶת־כָּל־הָרֶ֧כֶב וְאֶת־כָּל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה לְפִי־חֶ֖רֶב לִפְנֵ֣י בָרָ֑ק וַיֵּ֧רֶד סִֽיסְרָ֛א מֵעַ֥ל הַמֶּרְכָּבָ֖ה וַיָּ֥נָס בְּרַגְלָֽיו׃

Der Herr vernichtete den Sisera und alle Wagen und das ganze Lager mit der Schärfe des Schwertes vor Barak her: Sisera stieg hinab von dem Wagen und floh zu Fuße.

Metzudat David on Judges

With the edge of the sword: To be killed by the sharpness of the sword.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Judges

from the word of pandemonium
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat David on Judges

On foot: So that one of the Children of Israel not recognize him and catch him.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy